Popular Materials

What is a resume and why is it so important?

A resume is a one- to two-page document summarizing your career objectives, professional experiences and achievements, and educational background. The heading of the resume should contain your name, address and contact information. The body of the resume should be broken into the following sections: career objective, profile/summary, professional experience, achievements, scholastics, and references.Ò  Your career objective should be brief, up to two sentences; it should give your potential employers an idea of how you wish to move forward in your professional life. A concise profile or a summary should discuss who you are and how your skills and experience best apply to the job you are interested in. The summary, as well as other parts of your resume, should not contain personal information that discloses ethnicity, sexual orientation, marital status, age, living situations, or any other personal information that is not directly related to your career. Personal profile/summary should only contain a few well-written sentences that convey what you can bring to the table in terms of the specific job. Use this section to attract the employer"s attention, but don"t go overboard in trying to be creative ò€“ stay professional.Ò  Your experience listing should include information on one to five jobs you"ve held, starting with your current or last job, and listing previous positions in chronological order.


Internship Cover Letter Template

One of the many annoyances that people get in this economic trough these days could well go to the one rejection after another of the cover letters. This recession has definitely left millions unemployed. Even the most talented and qualified people find it a much frustrating experience to send all those pointless cover letters which don"t even seem cause a ripple back . Do you have the same feelings when each time you want to send a cover letter in exactly the same way as before? Maybe all you need is a change.


Language Jobs in Interpreting

Interpreters can work in a variety of settings such as international events and conferences; at technical, business, legal or political meetings; at court hearings; and at police interviews.

There are two types of interpreting: consecutive and simultaneous.

In the most popular form of simultaneous interpreting the interpreter sits in a booth wearing a pair of headphones and speaking into a microphone so that delegates at a meeting or conference receive a real-time account of what is being said in a language they understand.

Consecutive interpreting is used for smaller meetings, discussions between individuals, politicians or journalists and the interpreter gives an accurate account of what a speaker has said immediately after they have spoken. During consecutive interpreting the speaker stops every 1-5 minutes usually at the end of every paragraph and the interpreter then steps in to render what was said into the target language. A key skill involved in consecutive interpreting is note-taking, since few interpreters can memorize a full paragraph at a time without loss of detail.

In addition to the above there is also whispered interpreting. In whispered interpreting (chuchotage, in French), the interpreter sits or stands next to the small target-language audience whilst whispering a simultaneous interpretation of the matter to hand; this method requires no equipment. Chuchotage is used in circumstances where the majority of a group speaks the source language, and a minority (ideally no more than three persons) do not speak it.

Qualifications of a good interpreter include:

Knowledge of the general subject of the speeches that are to be interpreted.

General erudition and intimate familiarity with both cultures.

Extensive vocabulary in both languages.

Ability to express thoughts clearly and concisely in both languages.

Excellent note-taking technique for consecutive interpreting.

At least 2-3 years of booth experience for simultaneous interpreting.

Because of the very different nature of contact, interpreters can expect to travel frequently. They need to work well with people in groups and on a one-to-one level, be presentable and quick-thinking.

The institutions of the European Union (EU) jointly constitute the largest employer of interpreters, with the majority working in the Commission or European Parliament. The Commission currently uses up to 800 interpreters, set to rise to 900 in the near future.

Within the the UK Civil Service, there are occasional specialist vacancies for interpreters in the Ministry of Defence (MoD). There are very few other interpreter posts in the UK. It is rare for even very large industrial and commercial organisations to have in-house interpreters, either in the UK or elsewhere.

Freelancing is increasingly dominating the proffession. Within the public sector the Border and Immigration Agency has a very large pool of freelance interpreters that they use at nearly 100 locations in the country. Each freelancer has an approved qualification or attends an assessment/training programme.

Interpreters with a diploma in public service interpreting are employed in public services such as health, law (including work as court interpreters) and local government. African and Asian languages, including Urdu, Gujarati, Punjabi, Bengali and Turkish, are most in demand.

International organisations like the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) or the International Atomic Energy Agency (IAEA) normally employ members of the Association Internationale des InterprÓ¨tes de ConfÓ©rence (AIIC). The United Nations (UN) and the World Health Organisation (WHO) also employ interpreters and use many world languages. Most members of the AIIC (about 400 with English mother tongue) are freelance.






Add your comment:
Your name:
Site Address: http://
Your message:
Enter todays date, 2 digits
(spam):